viernes, 20 de julio de 2007

EN BUSCA DE UNA VERDADERA INTERCULTURALIDAD EN LATINOAMÉRICA

FORO INTERNACIONAL

EDUCACIÓN INTERCULTURAL, CIUDADANÍA
Y ASAMBLEA CONSTITUYENTE



El miércoles 18 de julio a las 5 pm en el auditorio Leonidas Proaño de la Universidad Politécnica Salesiana se llevó a cabo un foro internacional, donde se trató el tema de la educación internacional bilingüe.

El objetivo de la realización de este foro, fue generar un proceso de reflexión profunda acerca de la coyuntura que vive el país ypor ende el tema de la interculturalidad es un ente importante en el mismo.

Para ello se contó con cuatro exponentes importantes: Luis Enrique López de Bolivia, Juan Ansión y Fidel Tubino de Perú y en representación del Ecuador, Ariruma Kowii.
El evento inició con unas breves palabras del Padre Farfán para despues continuar con la intervención del Director de Carrera de Comunicación Social, Rubén Bravo.

Posteriormente, cada uno de los exponentes tuvo quince minutos para exponer sus ideas a más de cien personas presentes en el auditorio.

Aunque los expositores eran de orígenes distintos, todos se manejaban bajko un mismo pensamiento: "la educación intercultural, es importante dentro de un país pluriétnico y pluricultural y por lo tanto no puede ser excluyente, sino mas bien incluyente".

Otro planteamiento interesante lo expresó Ariruma Kowii, quien dijo que los indígenas de los países andinos merecenb recuperar y mantener su propia identidad, en una sociedad que los margina.

Estas fueron una de las muchas enseñanzas que dejaron al público presente; como también prpuestas para la próxima asamblea constituyente, en la cual se debería reformar el enfoque respecto a la educaión indígena.



TÓPICOS IMPORTANTES DE LOS EXPONENTES:

1. Luis Enríque López (Bolivia):

Asesor Principal del Agente Z en Bolivia, en el campo de la educación intercultural bilingüe; Responsable del programa de educación intercultural bilingüe para los países andinos.

* Plantea que se deben dar cambios necesarios desde la educación intercultural hacia la gestión de nuevas democracias en América Latina.

* Derecho a mantener la lengua propia y derecho a la educación.

* Derecho y necesidad de la interculturalidad para todos, basada en el reencuentro con la sociedad latinoamericana, consigo misma, para construir una democracia verdadera, válida y duradera.

* La educación intercultural bilingüe debe trabajar con el estado y con los pueblos que impulsan esta propuesta.

* El mundo indígene lucha por una ciudadanía diferente y diferenciada que reconozca sus particulkaridades socioculturales y lingüísticas.

* El EIB es una propuesta de futuro para todos donde se pueda construir nuevas maneras de convivencia social.


2. Dr. Fidel Tubino (Perú):

Doctor en Filosofía,; docente de la Pontificia Universidad Católica Lima-Perú; y coordinador de la red internacional de estudios interculturales.

* Plantea una educación ciudadana pro con un enfoque en la educación intercultural bilingüe.

* La educación en derechos para pueblos indígenas, demanda un cambio de paradigma.

* Lo que busca es una concepción de ciudadanía que logre resolver la tensión existente entre pertenencia a una comunidad étnica y pertenencia a una comunidad nacional.

* Es necesario pensar en una ciudadanía en función de derechos colectivos y al mismo tiempo en derechos individuales.

* La EIB, debe ser una educaión para todos.


3. Juan Ansión (Perú):

Sociólogo de orígen Belga; Docente de la Pontificia Universidad Católica Lima-Perú.

* Cuando se habla de interculturalidad estamos refiriendonos a un proyecto de convivenciaen paz y en diálogo.

* Interculturalidad de las relaciones que se dan entre grupos humanos o grupos que han producido su propia cultura en un proceso histórico. Las culturas no son entidades metafísicas, son reul¡¡sultados históricos, productos de desarrollos, de ciclos y de milenios.

* La interculturalidad busca que las relaciones que se puedan dar dentro de una sociedad sean efectivas, es decir, que la diversidad étnica sea aceptada y respetada.


4. Ariruma Kowii (Ecuador)

Indígena Otavaleño, actualmente Docente de La Universidad Andina, ex docente de la Universidad Politécnica Salesiana y subsecretario de Educación para el diáologo intercultural.

* Diferencia entre la mujer indígena y la mujer mestiza.

* Discriminación y marginación a la comunidad indígena por parte de los mestizos.

* Se debe impulsar un proceso de diálogo y de encuentro, por lo cual se busca crear las primeras escuelas interculturales bilingües, lo más significativo es que se hace un esfuerzo desde la propia voluntad.

* Anteriormente la educación era difícil para el pueblo indígena, sin embargo con la nueva propuesta es una gran decisión para las futuras generaciones.

* En esta década se ha empezado un proceso de alfabetización bilingüe, en donde se realiza una toma de conciencia de la importancia de la lengua propia.

* En 1988 fue la creación del sistema nacional de interculturalidad bilingüe con todas las potestades del caso, haciéndolo único en latinoamerica. En una socidad homogenizante fue un gran logro para la comuniodad indígena.

* En 1998 con la reforma constitucional se logra una conquista mayor que es el reconocimiento del estado como pluricultural y pluriétnico, y promover el tema de la interculturalidad. En ese mismo año se firma el convenio n.169 de lo OIT.

* Plantea que la educación debe ser plurilingüe y hace un llamado a la conciencia intercultural que genere compromisos y obligaciones entre nosotros.

* Mestizos e Indígenas deben descolonizarse de manera que la identidad no se confunda y pierda con la identidad del blanco.









martes, 17 de julio de 2007

RUBÉN DARÍO: EL MÁXIMO EXPONENTE DEL MODERNISMO

"Quiero expresar mi angustia en versos que abolida

dirán mi juventud de rosa y de ensueños,

y la desfloración amarga de mi vida

por un vasto dolor y cuidados pequeños"




Félix Rubén García Sarmiento más conocido como Rubén Darío, fue poeta, periodista y diplomático nicaragüense, considerado el fundador del modernismo literario. Sin dudas, este escritor es uno de los maestros más célebres de nuestra literatura hispana.

Es llamado príncipe de las letras castellanas.


Sus primeros indicios literarios a Corta Edad…
Rubén Darío, nació el 18 de enero de 1867 en Metapa-Nicaragua, ahora conocida como Ciudad Darío.

Esta temprana pasión literaria que conservó siempre viva en la memoria del poeta, quizás fue un indicio de su precoz impulso creador; pues ya a la edad de 12 años Rubén Darío publicó sus primos poemas "La Fé", "Una Lagrima" y "El Desengaño".

En 1882 cuando Rubén tenía solamente 15 años se presentó ante el Presidente Joaquín Zavala y le preguntó si él podía ir a estudiar en Europa; pero Darío le preguntó esto después de haberle presentado un poema en contra de su patria y la religión de la misma.

Después de haber escuchado el poema de Darío, el Presidente Zavala le dijo: "Hijo mío, si así escribes ahora contra la religión de tus padres y de tu patria, que será si te vas a Europa a aprender cosas peores?". Y por esto Darío desertó de la idea de un viaje.

A los 17 años salió de Nicaragua en busca de una evolución literal. En ciertas ocasiones regresó a su tierra natal, sin embargo Rubén Darío no se estableció en ningún lugar, pues viajaba permanentemente.

En 1886 realizó un viaje a Santiago de Chile que fue su primer contacto con el progreso y la metrópoli y quedó fascinado. Allí publicó su primer gran libro Azul (1888), el mismo que llamó la atención a la crítica y que además el conocido escritor español Juan Valera alabó mucho.

Sin embargo, será al periodismo al que, apenas superada la niñez, dedique sus primeros esfuerzos creativos.
Su dedicación al periodismo inicia en el periódico La Verdad, de la citada ciudad de León, donde publica artículos y crónicas de diversa índole; posteriormente en otros periódicos, como: La época o El Mercurio de Valparaíso, culminando en La Nación de Buenos Aires.
Convertido en un gran poeta de éxito en Europa y América, fue nombrado representante diplomático de Nicaragua en Madrid en 1907, lo que le obligaba a viajar mucho más. Fue considerado el “Embajador del Modernismo” en el mundo.


Sus Obras más representativas
Rubén Darío inicia su carrera literaria en Chile. Los primeros poemas son una mezcla de tradicionalismo y romanticismo, con una temática comprometida con lo social; Abrojos (1887) y Canto épico a las glorias de Chile (1888).

Este mismo año publica Azul (1888, revisado en 1890), obra todavía romántica sobre la exaltación del amor como algo armónico con la naturaleza y el cosmos. Está dividida en 4 partes:


  • Primaveral, donde desarrolla el tema del amor sexual como algo sagrado; 'Estival' gira en torno al amor como instinto.

  • Autumnal, donde el amor se canta como nostalgia.

  • Invernal, donde aparece un amor mundano y moderno capaz de desafiar la climatología y las estaciones.

Por este libro Rubén Darío fue considerado como el creador del modernismo; algunos escritores le reconocieron como el creador e instaurador de una nueva época en la poesía en lengua española.

También publicó obras representativas como:
Prosas profanas (1896 y 1901), desarrolla de nuevo el tema del amor pero ya no busca la armonía con la naturaleza sino con el arte.

Cantos de vida y esperanza (1905), expone cómo el Arte supera a la Naturaleza, que se manifiesta a veces como un caos, y es capaz de poner orden, de restablecer la armonía divina, y como tema de fondo su preocupación por el futuro de la cultura hispana.

Existe otra faceta de la obra rubeniana, que es la de un poeta cívico, pues compone poemas tanto para exaltar un glorioso hecho nacional o un héroe, como también para realizar una amarga censura, denunciando los males sociales y políticos.

El canto errante (1907), es un libro en el que afrontó los eternos problemas de la humanidad, es una obra mucho más universal.

A Colón” un poema donde expresa el espanto que se vivió en el descubrimiento y realza la ingenuidad de la América Indígena.

“A Roosevelt” evalúa a latinos y anglosajones medidos por el patrón materialista de estos últimos.


Rubén Darío y el Modernismo
El modernismo es un movimiento muy importante en la historia de la literatura española y fue hecho por el symbolismo de los franceses y la escuela parnasiana.

Esta corriente sobresale en los franceses porque el modernismo es muy espotáneo, pero viene de los clásicos españoles también.

Rubén Darío fue el líder de, muchos movimientos literarios en Chile, España, Argentina, y Nicaragua.

El movimiento modernista era una recopilación de tres movimientos de Europa: romanticismo, simbolismo, y el parnasianismo. Estas ideas expresan pasión, arte visual, y armonías y ritmos como música.

Darío fue un genio de este movimiento. Su estilo es exótico y muy colorado. Sus poemas especialmente contienen todos estos sentimientos.

Pronto muchos literarios comenzaron a usar su estilo en una forma muy elegante y cuidadosa, usando su estilo y sus palabras para hacer música con la poesía.


El Adiós a Rubén Darío
A partir de 1910 cae en un profundo abandono vital que le lleva a las más variadas locuras y bohemias, como también al consumo excesivo de alcohol.

En 1913, cae en un profundo misticismo y es cuando se retira a la isla de Mallorca. Allí empieza a escribir una novela La isla de oro -que nunca llegó a concluir- en la que sobre todo analiza el desastre hacia el que está caminando Europa.

También compone Canto a Argentina y otros poemas (1914). Pero en 1915, cuando contaba con sólo 48 años de edad, enfermó y decide salir de un continente desgarrado por la I Guerra Mundial, regresando así, a América.

A las 10 de la noche del 6 de febrero de 1916 murió Darío a los 49 años de edad en León, su ciudad de su infancia. En su funeral, desfilaron durante 5 días miles de personas; pues fue y es considerado, el poeta más importante que escribió en español fuera de la España y es unos de los personajes más reverenciados en Nicaragua.


“En verdad, vivo de poesía. Mi ilusión tiene una magnificencia salomónica. Amo la hermosura, el poder, la gracia, el dinero, el lujo, los besos y la música. No soy más que un hombre de arte. No sirvo para otra cosa. Creo en Dios, me atrae el misterio; me abisman el ensueño y la muerte; he leído muchos filósofos y no sé una palabra de filosofía. Tengo, sí, un epicureismo a mi manera: gocen todo lo posible el alma y el cuerpo sobre la tierra, y hágase lo posible para seguir gozando en la otra vida”



ANÁLISIS DE LA OBRA “A COLÓN” DE RUBÉN DARÍO

El objetivo es medir la métrica y posteriormente plantear las conclusiones de su estructura.

1. Número de sílabas: Cada color significará una sílaba, en el caso de q 2 sílabas seguidas tengan el mismo color significará que las 2 forman una solo sílaba.



A COLÓN


¡Desgraciado Almirante! Tú pobre América, = 13
tu india virgen y hermosa de sangre cálida, = 13 la perla de tus sueños, es una histérica = 13
de convulsivos nervios y frente pálida. = 13

Un desastroso espíritu posee tu tierra: = 13
donde la tribu unida blandió sus mazas, = 13
hoy se enciende entre hermanos perpetua guerra, = 13
se hieren y destrozan las mismas razas. = 12

Al ídolo de piedra reemplaza ahora = 13
el ídolo de carne que se entroniza, = 13
y cada día alumbra la blanca aurora = 13
en los campos fraternos sangre y ceniza. = 13

Desdeñando a los reyes nos dimos leyes = 13
al son de los cañones y los clarines, = 12
y hoy al favor siniestro de negros reyes = 13
fraternizan los Judas con los Caínes. = 12

Bebiendo la esparcida savia francesa = 13
con nuestra boca indígena semiespañola, = 13
día a día cantamos la Marsellesa = 13
para acabar danzando la Carmañola. = 13

Las ambiciones pérfidas no tienen diques, = 13
Soñadas libertades yacen deshechas. = 12
¡Eso no hicieron nunca nuestros caciques, = 13
a quienes las montañas daban las flechas! . = 12

Ellos eran soberbios, leales y francos, = 13
ceñidas las cabezas de raras plumas; = 12
¡ojalá hubieran sido los hombres blancos = 13
como los Atahualpas y Moctezumas! = 12

Cuando en vientres de América cayó semilla = 13
de la raza de hierro que fue de España, = 13
mezcló su fuerza heroica la gran Castilla = 13
con la fuerza del indio de la montaña. = 12

¡Pluguiera a Dios las aguas antes intactas = 13
no reflejaran nunca las blancas velas; = 12
ni vieran las estrellas estupefactas = 12
arribar a la orilla tus carabelas! = 13

Libre como las águilas, vieran los montes = 13
pasar los aborígenes por los boscajes, = 13
persiguiendo los pumas y los bisontes = 12
con el dardo certero de sus carcajes. = 12

Que más valiera el jefe rudo y bizarro = 13
que el soldado que en fango sus glorias finca, = 12
que ha hecho gemir al zipa bajo su carro = 13
o temblar las heladas momias del Inca. = 12

La cruz que nos llevaste padece mengua; = 12
y tras encanalladas revoluciones, = 12
la canalla escritora mancha la lengua = 13
que escribieron Cervantes y Calderones. = 13

Cristo va por las calles flaco y enclenque, = 13
Barrabás tiene esclavos y charreteras, = 13
y en las tierras de Chibcha, Cuzco y Palenque = 13
han visto engalonadas a las panteras. = 13

Duelos, espantos, guerras, fiebre constante = 12
en nuestra senda ha puesto la suerte triste: = 12
¡Cristóforo Colombo, pobre Almirante, = 12
ruega a Dios por el mundo que descubriste! = 12


Como podemos ver Rubén Darío en su obra “A Colón”, utiliza versos con número de sílabas 12 y 13, es decir, dodecasílabos y tridecasílabos respectivamente.
Realiza un juego de palabras muy interesante y agradable al oído.

Incluso se puede decir que en la obra se puede percibir la presencia de la Lírica, puesto que tiene ritmo, el cual se consigue mediante una combinación de sílabas.

Cabe recalcar que este poeta es modernista, por lo cual implica que su modalidad abarcaría la pasión, arte visual, y sobre todo armonías y ritmos como música.


2. Número de Versos: es la unidad mínima de análisis en un poema. El verso puede estar formado por una palabra o varias y siempre tiene un ritmo y cadencia que lo caracteriza.

Rubén Darío utiliza en este caso el Verso Cuarteto, es decir que los versos son escritos de 4 en 4 líneas. Por ejemplo:


1 Al ídolo de piedra reemplaza ahora
2 el ídolo de carne que se entroniza,
3 y cada día alumbra la blanca aurora
4 en los campos fraternos sangre y ceniza.


Esto facilitará posteriormente a la rima de la misma…

3. Tipo de Rima: Se presenta una rima CONSONANTE, es decir, se repite las últimas consonantes en este caso:

Libre como las águilas, vieran los montes
pasar los aborígenes por los boscajes,
persiguiendo los pumas y los bisontes
con el dardo certero de sus carcajes.

O intercalándolos como:

Que más valiera el jefe rudo y bizarro
que el soldado que en fango sus glorias finca,
que ha hecho gemir al zipa bajo su carro
o temblar las heladas momias del Inca.


TEMA DE LA OBRA:
El tema que abarca Rubén Darío, es el horror que vivió América en su descubrimiento. Nos describe todas las guerras que se desenvolvieron en esa época; como también la sangre derramada de inocentes.

Nos refleja como los españoles arrebataron la libertad, paz y tranquilidad a los indios. Inclusive como se dió la perdida de identidad, mediante el mestizaje.

Rubén Darío realiza una crítica a este problema.


INTERPRETACIÓN PERSONAL:
El poema trata sobre la conquista de los españoles a América, en donde se libraron batallas que el autor describe como sangrientas. Estas batallas se dieron a razón de que la raza española buscaba tener más riqueza y por ende poder.

También describe como se derramó la sangre de los caciques que existían en aquellos tiempos, y los cuales no tenían un régimen que se imponía a la esclavitud hasta que llegó Cristóbal Colón, imponiendo sus leyes y forzando a los aborígenes a doblegarse cuando ellos tenían un espíritu luchador y preferían vivir en paz.

De esta cruel conquista se llegó a dar el mestizaje, forzando a las mujeres mezclarse con los hombres extranjeros.

Por último podría decir que Rubén Darío realiza un excelente trabajo literario, de manera que el lector vive en cada uno de sus versos, todos los sucesos que se dieron en la Conquista de América.